薛志华
(图片来源:中纪委网站)
海外追逃追赃工作是以习近平同志为核心的党中央开展全面从严治党和反腐败斗争的重要一环。自党的十八大以来,中国的海外追逃追赃工作取得了丰硕成果。截至2017年3月底,先后从90个国家和地区追回了腐败和经济犯罪外逃人员2873人,其中“百名红通”人员达到40人,追回赃款89.9亿元;现已与世界上70个国家缔结了引渡条约和司法协助条约,基本织就了一张覆盖全球各大洲主要国家的反腐“国际天网”。这一工作的深入展开,不仅顺应了党心民心,而且彰显了良好的国际形象,对于树立国内法律尊严、构建国际反腐新秩序都具有重要意义。
一、中国海外追逃追赃工作的经验总结
海外追逃追赃工作的有序展开,显示出中国政府全面依法治国和从严治党、惩治腐败的坚强决心。这一工作成果的取得,离不开以习近平同志为核心的党中央的正确领导,离不开国际司法、执法合作的深入开展,离不开反腐败追逃追赃国际机制的建立与实施。
首先,整合国内资源,逐步建立起从中央到地方追逃追赃的协调工作机制。党的十八大以来,随着党风廉政建设和反腐败斗争的持续深入推进,海外追逃追赃工作也开始发力,在国家层面形成了以国际追逃追赃工作办公室为协调机关,中纪委国际合作局、最高人民检察院、最高人民法院、公安部、外交部、省级追逃追赃办公室等部门密切配合、分工协作的工作机制。在具体实践中,国际追逃追赃工作办公室作为议事协调机构,承担整合各部门职能资源的责任,并通过中纪委国际合作局开展具体工作。外交部除承担相关国际公约的谈判、履约工作以外,还需要发挥其在熟悉特定国家法律制度、部门设置的优势,会同相关部门处理引渡、遣返、劝返等事务。这一机制的运作增进了部门之间的联系,促进了以外逃案件信息研判、设立动态信息库、加强同相关国家部门对接等工作的开展。
第二,加强双边磋商,广泛开展反腐败及追逃追赃的执法司法合作。追逃追赃工作的顺利开展离不开其他国家的配合与国际合作。为此,中国政府积极寻求与其他国家,包括尚未签定引渡条约的国家在追逃追赃问题上开展合作。国家主席习近平在与美国、加拿大、澳大利亚等国的领导人进行会晤时,专门就海外追逃追赃和反腐问题展开磋商,并就加强执法合作、互通公民海外个人账户信息、追缴与返还腐败资产等问题达成了诸多共识。这些政治共识,对于推动国际合作的深入开展,破除潜在的法律与政治障碍起到了重要作用,使腐败犯罪分子在海外也无处藏身。电视剧《人民的名义》中,京州市副市长丁义珍外逃美国后,辗转逃到非洲,惶惶不可终日,就是生动写照。
其三,依托多边外交,积极推动反腐及追逃追赃国际机制的建立与实施,国内重拳反腐与海外追逃追赃是相互联系、相互促进的。在亚太经合组织领导人会议上,中国着力推进APEC反腐败执法合作网络的建立,并通过《北京反腐败宣言》、《APEC预防贿赂和反贿赂法律执行准则》等法律文件指引反腐败国际合作。在G20杭州峰会上,中国发挥主场外交优势,积极推动G20领导人批准通过了《二十国集团反腐败追逃追赃高级原则》、《二十国集团2017—2018年反腐败行动计划》等文件,并决定设立G20反腐败追逃追赃研究中心。这些行动举措凸显了中国通过国际合作打击腐败的决心。此外,中国还积极参与《联合国反腐败公约》的谈判、履约等相关工作,并建立了国际司法和执法合作机制,逐步构建起一个公正、高效的海外追逃追赃机制化平台。
二、中国开展海外追逃追赃工作的意义
海外追逃追赃工作是反腐败工作的重要组成部分,是全面开展党风廉政建设和反腐败工作必须解决的重大议题,关系到党心民心和国家形象,关系到法治的尊严和国家治理能力的提升。归纳起来,中国海外追逃追赃工作具有如下意义:
一是有利于强化党风廉政建设及反腐败工作的力度。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央拿出了壮士断腕的勇气,坚决打击腐败,着力推进党风廉政建设。某些犯罪分子将海外作为避罪的天堂,隐匿于国外妄图逃脱中国法律的制裁,并将犯罪所得转移至国外供自己挥霍。这些行为严重破坏了法律的尊严,也影响了党和政府在人民群众和国际社会中的形象。通过海外追逃追赃工作的有序开展,一批红通分子被引渡回国或者主动投案,这既为国家挽回了大量的经济损失,也起到了震慑腐败犯罪,塑造良好政治生态的效果。
二是有利于推进全面依法治国战略的实施。党的十八届四中全会将依法治国提到了新的高度,推进国家治理体系和治理能力的现代化成为当前重要的工作任务。推进法治建设,即需要做到有法可依、有法必依、执法必严、违法必究。开展海外追逃追赃工作,使外逃的犯罪分子受到应有的法律制裁,并追缴其隐匿、转移的财产,是依法治国的应有之义。这一工作深入开展也有助于广大公职人员和普通民众形成对法律的敬畏之心,强化其对法律的信仰之情。
三是有利于提升中国参与国际腐败治理的能力。腐败治理是全球治理的重要内容,积极参与反腐败等新兴治理领域规则的制定是中国参与全球治理的重要方式。中国以“负责任大国”的积极姿态在APEC、G20、国际反贪会议等国际场合都发出了关于制定反腐败规则的中国立场与声音。而海外追逃追赃工作的开展也是中国参与国际腐败治理的重要方式。这一工作的开展既需要中国政府同相关国家政府开展磋商、达成共识,也需要实务部门构建更为具体的会议机制、合作机制,并依托双边条约、刑事司法互助协议展开合作。这些建立在条约与协议基础上的合作实践与国家共识,将会对反腐败国际规则的制定与发展产生重要影响,同时也有利于提升中国参与和引领国际规则的制定与实施的能力和水平。
三、进一步推进海外追逃追赃工作的建议
海外追逃追赃工作是一项长期的系统工程,需要充分考虑到国际形势和国内情势之间的联系和互动。尽管中国的海外追逃追赃工作取得了很好的效果,但是仍然需要进一步处理好国家之间的合作问题、国内部门之间的配合问题、国际法与国内法之间的衔接问题。为此,特就进一步推进海外追逃追赃工作提出以下几点建议:
一是以现行国际法为依据加强国际磋商合作。依据引渡条约或者双边刑事司法协助条约的规定进行海外追逃追赃是国际上的通行做法。这些条约和协定为追逃追赃工作的开展提供了法律基础。在没有达成引渡条约的情形下,《联合国反腐败公约》、《北京反腐败宣言》等国际公约、宣言要求各国通过合作的形式协助请求国开展追逃追赃工作,并且对于相关的罪名认定、合作方式均进行了规定,进而可以对国家的行为提供指引。此外,为破除合作之中存在的法律和政治障碍,中国应积极利用多种外交场合加强同其他国家的对话与合作,并通过实务部门的加强双边和多边磋商,推进常态化司法和执法合作机制的建立和实施,增强追逃追赃工作的实际效果和影响力。
二是促进国际法与国内法之间的有效衔接。伴随着全面依法治国的推进,中国的法律体系与国际法规则的衔接进程不断加快。《联合国反腐败公约》中的政治犯不引渡条款、本国国民不引渡条款等内容为我国的《引渡法》所接受。2012年新修订的《刑事诉讼法》确立的“违法所得的没收程序”,实现了与公约中有关资产追回规定的衔接。考虑到不同国家司法制度的差异,该法还对于请求境外限制措施等程序性内容作出了灵活性的规定。在现有基础上,中国应当进一步研究现行法律与上述公约在犯罪构成、侦查手段及方式等内容上差异和衔接,加速国内反腐败法律体系的国际化进程。
三是推进国际反腐新秩序的建立。惩治腐败犯罪、推进腐败治理已成为世界各国的共识。但是,各国对反腐败国际合作的内涵,理解各异,重点不一。各国的法律规定、政治制度的差异也增添了推进反腐败国际合作的难度。这些问题的存在,也为中国推进反腐败国际合作并把握合作主动权提供了机遇。一方面,中国应当通过强化法治理念和完善机制制度,进一步做好国内反腐工作,织牢反腐“国际天网”,讲好中国的反腐故事;与此同时,进一步推动《联合国反腐败公约》及现有双多边条约的实施,发挥榜样引领作用。另一方面中,中国应当主动担当大国责任,充分利用联合国、G20峰会、APEC等国际平台,推进国际反腐败规则的制定和修订,引领国际腐败治理的发展方向,推动建立一个更加公正、合理、有序的国际反腐新秩序。
(作者是武汉大学国际问题研究院博士研究生)
Block “Safe Haven”:The Analysis of China Anti-Corruption Aaction Abroad
XUE Zhihua
The anti-corruption action which hunts for those who fled abroad and recovers illegal gains is carried out by CPC central committee with Xi Jinping as the core. Since18th CPC National Congress, The action has achieved fruitful results. At the end of March 2017, It recovers the corruption and economic crime flight personnel 2873 people from 90 countries and regions, including 40"red notice"list person, at the same time, recovers the stolen money 8.99 billion yuan. China sign treaties on extradition and judicial assistance with 70 countries so that the international anti-corruption "sky net" covering all continents the world's major countries has been made. This work in-depth, not only conforms to the party and the people, but also demonstrates a good international image, and has the important significance of constructing the new order of international anti-corruption.
上一主题: 中国保监会发布指导意见 保险助力“一带一路”建设
下一主题: “马克龙时代”中法关系的机遇与挑战
Copyright 2016-2019 ALL Rights Reserved ©版权所有 :本网站所刊登文章版权均归属武汉大学国际问题研究院 未经协议授权禁止下载使用